US English (US)
FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
NL Dutch
PL Polish
JP Japanese
BR Portuguese (Brazil)
RU Russian
SE Swedish
CN Chinese
IL Hebrew
N Traditional Chinese
FI Finnish
MS Malaysian
TR Turkish
KR Korean
AF Dari
SO Somali
SA Arabic
VI Vietnamese
CS Czech
LV Latvian
NO Norwegian
SK Slovak
HU Hungarian
UA Ukrainian
RO Romanian
ID Indonesian
DA Danish
TH Thai
LT Lithuanian
GR Greek
BG Bulgarian
CM Mandarin
YU Cantonese
TH Thai (Thailand)
BE Belarusian
GE Georgian
MO Mongolian
BS Bosnian
HR Croatian
PT Portuguese
LO Laos (Lao)
KM Cambodia (Khmer)
SR Serbian
MY Myanmar (Burmese)
BN Bangladesh (Bengali)
UR Pakistan (Urdu)
SW Finnish Swedish
ET Estonian
CA Catalan
BE Dutch (Belgium)
IN Hindi
CK kurdish
AZ Azerbaijani
UZ Uzbek
IS Icelandic
SW Swahili
HK Chinese (HK)
SR Serbian Latin
AM Amharic

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Contact Us
Mandarin
US English (US)
FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
NL Dutch
PL Polish
JP Japanese
BR Portuguese (Brazil)
RU Russian
SE Swedish
CN Chinese
IL Hebrew
N Traditional Chinese
FI Finnish
MS Malaysian
TR Turkish
KR Korean
AF Dari
SO Somali
SA Arabic
VI Vietnamese
CS Czech
LV Latvian
NO Norwegian
SK Slovak
HU Hungarian
UA Ukrainian
RO Romanian
ID Indonesian
DA Danish
TH Thai
LT Lithuanian
GR Greek
BG Bulgarian
CM Mandarin
YU Cantonese
TH Thai (Thailand)
BE Belarusian
GE Georgian
MO Mongolian
BS Bosnian
HR Croatian
PT Portuguese
LO Laos (Lao)
KM Cambodia (Khmer)
SR Serbian
MY Myanmar (Burmese)
BN Bangladesh (Bengali)
UR Pakistan (Urdu)
SW Finnish Swedish
ET Estonian
CA Catalan
BE Dutch (Belgium)
IN Hindi
CK kurdish
AZ Azerbaijani
UZ Uzbek
IS Icelandic
SW Swahili
HK Chinese (HK)
SR Serbian Latin
AM Amharic
  • Home

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • 最新信息
    即将推出 公告 实时更新
  • 入门和培训
    入门步骤 训练 通话前测试 需要一个帐户 我需要什么?
  • 使用视频通话
    对于患者 诊所仪表板 远程生理监测 应用程序和工具 指南和视频 工作流程 进行咨询 等候区 行政
  • 技术要求和故障排除
    故障排除预呼叫测试 对于 IT 兼容设备 技术基础 排除通话故障 需要幫忙?
  • 专业门户网站
    老年护理门户网站 初级卫生保健门户网站
  • 关于视频通话
    文章和案例研究 关于 政策 使用权 安全
+ More

患者咨询摘要申请 - 适用于维多利亚州卫生组织

在视频通话期间为您的患者创建并分享咨询摘要


请注意:此应用程序目前处于测试阶段。

患者咨询摘要应用程序允许医疗服务提供者在视频通话咨询结束之前创建并与患者共享患者咨询摘要。

这款应用程序由莫纳什大学信息技术学院的研究人员与莫纳什健康、Healthdirect Australia、墨尔本大学合作开发,并获得了Digital Health CRC Ltd和维多利亚州卫生部的资助。它采用敏捷研发方法,与临床医生、患者和护理人员共同设计和评估。

以下表格专为有兴趣使用此应用程序的组织和诊所设计:

  • 要请求访问您的诊所的患者咨询摘要应用程序,请使用此同意书。
  • 对于使用该应用程序的医疗保健从业者,请通过此调查提供您的反馈。

观看操作方法视频(请注意,该视频将很快更新,因为它展示了该应用程序的先前版本)

这是上述操作方法视频的链接。

该演示视频展示了在视频通话咨询期间使用的患者咨询摘要应用程序。

工作原理

使用患者咨询摘要应用程序

单击视频通话屏幕中的“患者咨询摘要”应用程序按钮以启动该应用程序。

应用程序打开后,医疗服务提供商可以从默认模板或快速启动选项中进行选择(图 1)。

快速启动将打开一个空白摘要供您开始,其中没有标题等。

如果医疗服务提供商之前已为其设置的设计保存了任何自己的模板,则这些模板也可以选择(图 2)

                                 图片 1

图片 2

选择所需选项后,即可在咨询过程中填写详细信息。医疗服务提供者会开始创建咨询摘要,并在顶部输入咨询所需的必要信息,包括其角色、患者姓名(已预先填写,但可编辑)、出生日期以及您的医疗机构强制要求的UR 编号。

此图显示预先填充的默认模板标题

在咨询过程中,医疗服务提供者可以将正在讨论的相关信息输入到摘要标题中。他们可以通过剪切和粘贴轻松创建新标题并重新排序。请注意,此阶段不会与患者共享这些信息。

您可以随时按“保存模板”将当前摘要保存为模板以供日后使用。

富文本格式

摘要中的文本可以格式化以适应咨询要求。

选项:

  • 大胆的
  • 斜体
  • 强调
  • 尺寸
  • 复制和粘贴
  • 文本和文本背景颜色
  • 编号列表
  • 点
  • 在表格中插入或粘贴
  • 插入图片
  • 插入超链接

还有分页符指示,您可以从任何来源剪切并粘贴到摘要中。

如果诊所管理员启用了听写功能,顶部栏中就会出现一个麦克风按钮,用于语音转文本。与其他语音转文本应用程序一样,听写功能并不总是准确的,因为它可能会识别错误或拾取外部声音,因此医护人员需要检查,以确保发送给患者的最终摘要是正确的。

创建摘要后,保健医生可以滚动到底部并单击“共享摘要预览”以在呼叫屏幕中与患者共享摘要。

两位参与者都看到相同的不可编辑的预览屏幕,但健康服务提供商在底部有额外的功能按钮。

  • 添加解释
  • 电子邮件
  • 保存 PDF
  • 在 PDF 中包含术语复选框

在共享摘要中,医护人员和患者可以看到突出显示的术语。将鼠标悬停在任何突出显示的术语上,即可显示医学术语的解释。这些解释源自Healthdirect 的医学术语表,可帮助患者更轻松地理解摘要。

“发烧”的解释是自动添加的,参考 Healthdirect 的医学术语表

医疗从业者还可以点击“添加新解释”为特定术语添加自己的解释。输入词语并添加解释。摘要将会更新,任何新添加的解释都会突出显示,但不会保留到本次通话结束后。

此示例显示了临床医生添加抗病毒药物的解释

当摘要通过电子邮件发送或保存为 PDF时,只要勾选“在 PDF 中包含术语”,突出显示的医学解释就会出现在摘要的底部。

出于安全考虑, PDF 文件受密码保护,密码是患者的出生日期,格式为 (DD/MM/YYYY),如摘要顶部所添加。

摘要讨论完毕后,医护人员可以通过电子邮件发送给患者或自己。点击“电子邮件”按钮,并添加所需的电子邮件地址。

当摘要通过电子邮件发送到任何电子邮件地址时,其副本也将发送到配置的诊所电子邮件帐户,以供记录保存之用。

医护人员和患者都可以选择将摘要保存为PDF 文件。

请记住,咨询结束后,摘要将不再在视频通话平台上提供。

但是,如果通话断开或计算机崩溃,会自动恢复摘要。

配置(针对诊所管理员)

请注意:与所有 Healthdirect 应用一样,本应用不会存储会话期间共享的任何数据。例如,它不会在通话结束后保存医疗服务提供者与其患者共享的摘要。副本将通过电子邮件发送至您为医疗服务机构配置的电子邮件地址,诊所有责任妥善保管这些记录。

该应用程序的默认名称是“患者咨询摘要” ,如果需要,诊所管理员可以重命名。

通过单击复选框来启用应用程序- 默认情况下未启用。

仅当医疗服务提供商将使用此功能时才启用听写- 医疗服务提供商需要检查其准确性。

添加诊所名称。

添加诊所邮箱地址,用于接收最终摘要(如果摘要通过应用程序发送到其他邮箱地址)。此邮箱地址显示在 PDF 摘要的页脚中。

添加诊所电话号码,该号码将显示在 PDF 摘要的页脚中。

添加诊所地址,该地址将显示在摘要的 PDF 页脚中。

联系 Healthdirect 视频通话团队为您的诊所添加启用密钥。

配置部分中有几个复选框默认处于关闭状态。诊所管理员可以随时启用这些复选框。

加密 PDF - 增强信息安全性。启用后,文件只能使用患者出生日期作为密码打开。

强制性 UR 号码- 如果您的健康服务使用 UR 号码,您可以选择启用此功能。

字母数字 UR 编号- 允许 UR 编号同时包含字母和数字。

Was this article helpful?

Yes
No
Give feedback about this article

Related Articles

  • 呼叫屏幕设置

Can’t find what you’re looking for?

Email support

or speak to the Video Call team on 1800 580 771


Knowledge Base Software powered by Helpjuice

Expand