Dịch vụ thông dịch viên và quy trình làm việc
Việc mời và thêm thông dịch viên vào Cuộc gọi video có thể được điều chỉnh để phù hợp với nhu cầu của phòng khám
Nếu bạn sử dụng thông dịch viên trong tư vấn Cuộc gọi video, Cuộc gọi video sẽ linh hoạt về quy trình làm việc phù hợp nhất với/các phòng khám của bạn.
Về việc sử dụng thông dịch viên hoặc dịch vụ thông dịch viên, tổ chức của bạn sẽ cần phát triển các quy trình riêng để biến nó thành quy trình làm việc hiệu quả và hiệu quả cho phòng khám của bạn. Nó phụ thuộc vào những gì tốt nhất cho dịch vụ y tế và bệnh nhân của bạn. Trang này đưa ra một số gợi ý và hướng dẫn dựa trên các quy trình mà một số tổ chức y tế đã tích hợp vào quy trình khám chữa bệnh từ xa của họ.
Sử dụng dịch vụ phiên dịch
Tổ chức của bạn có thể sử dụng dịch vụ thông dịch viên thường xuyên hoặc bạn có thể có thông dịch viên nội bộ và bạn có thể làm việc với họ để phát triển quy trình đặt lịch hoặc thông dịch viên theo yêu cầu. Nếu thông dịch viên được yêu cầu đến khu vực chờ của phòng khám để nhà cung cấp dịch vụ y tế có thể thêm họ vào cuộc gọi, bạn có thể cung cấp cho họ đường dẫn đến khu vực chờ của phòng khám được yêu cầu. Thông dịch viên sẽ cần biết bạn muốn họ cung cấp thông tin gì khi họ bắt đầu Cuộc gọi điện video để đến khu vực chờ, để họ có thể dễ dàng nhận dạng. Thông dịch viên cũng cần được đào tạo về cách chuẩn bị và tham gia Cuộc gọi video.
Nếu bạn sử dụng hoặc muốn sử dụng một trong các dịch vụ phiên dịch sau đây, vui lòng nhấp vào tiêu đề để biết thêm thông tin:
TIS National (Dịch vụ Biên phiên dịch)
Bộ Nội vụ đã cho phép các thông dịch viên làm việc cho Dịch vụ Biên phiên dịch (TIS National) tham gia tư vấn qua video. TIS National hỗ trợ những bệnh nhân mà tiếng Anh không phải là ngôn ngữ đầu tiên. Healthdirect Australia đã hợp tác với South Brisbane PHN, Mạng lưới Y tế Người tị nạn và TIS National để thúc đẩy việc hỗ trợ khả năng video cho 2000 phiên dịch viên TIS tham gia tư vấn sức khỏe. Các bác sĩ y tế thanh toán thông qua Medicare và các tổ chức phi chính phủ có thể tiếp cận thông dịch viên TIS miễn phí bằng cách đăng ký trở thành Khách hàng Toàn quốc của TIS .
Khi đặt thông dịch viên TIS, họ sẽ cần liên kết khu vực chờ của phòng khám - liên kết mà bạn gửi cho bệnh nhân để lấy hẹn. Dưới đây là ví dụ về thông tin bạn có thể đưa vào khi đặt thông dịch viên:
Phiên dịch viên nhấp vào liên kết ngay trước giờ hẹn của người mà họ sẽ phiên dịch và điền thông tin chi tiết của họ. Thông dịch viên không nên chỉ điền tên của họ cùng với tên của khách hàng, thay vào đó, chúng tôi khuyên họ nên làm điều gì đó giống như quy trình bên dưới để có thể dễ dàng nhận dạng họ trong khu vực chờ:
- Nhấp vào liên kết phòng khám 5 phút trước thời gian đặt lịch của họ
- Trong trường Tên đầu tiên, hãy liên kết 'Thông dịch viên'
- Trong trường tên thứ hai, nhập '[tên của họ] cho 'tên bệnh nhân] - ví dụ 'Jude Cobb cho Sue Smith'
- Nhập số điện thoại của họ
- Bấm tiếp tục để đến khu vực chờ.
Nhà cung cấp dịch vụ y tế tìm thông dịch viên và tham gia cuộc gọi, sau đó thêm bệnh nhân vào cuộc gọi từ khu vực chờ.
Ví dụ về thông dịch viên theo yêu cầu
Có những ví dụ như ứng dụng 2M lingo™ được nêu bên dưới có thể hoạt động với Cuộc gọi điện video.
Để sử dụng ứng dụng Dịch vụ Ngôn ngữ 2M tại/các phòng khám của bạn, dịch vụ của bạn sẽ cần phải có tài khoản hiện có với 2M, được thiết lập để phù hợp với nhu cầu của phòng khám. Tiếp theo, quản trị viên phòng khám hoặc người quản lý telehealth của bạn có thể yêu cầu ứng dụng 2M lingo™ bằng biểu mẫu yêu cầu của chúng tôi trên trang này . Sau khi bạn thêm ứng dụng vào phòng khám của mình, các nhà cung cấp dịch vụ y tế sẽ thấy tùy chọn thêm thông dịch viên theo yêu cầu vào Cuộc gọi video hiện tại của họ, nếu cần.
Sau khi quản trị viên phòng khám của bạn đã yêu cầu ứng dụng 2M lingo™ và ứng dụng này được kích hoạt trong phòng khám của bạn, hãy làm theo các bước bên dưới để mời thông dịch viên theo yêu cầu tham gia Cuộc gọi Video:
Quản trị viên phòng khám có thể kiểm tra ứng dụng 2M lingo™ đã được kích hoạt trong phòng khám của họ bằng cách nhấp vào Ứng dụng trong cột LHS của Bảng thông tin khu vực chờ và xem trong danh sách các ứng dụng đã cài đặt. | ![]() |
Nhà cung cấp dịch vụ y tế tham gia Cuộc gọi video với bệnh nhân hoặc khách hàng của họ yêu cầu thông dịch viên. | ![]() |
Trong màn hình Cuộc gọi video, nhà cung cấp dịch vụ y tế sau đó nhấp vào biểu tượng 2M lingo™ để mở ứng dụng (được đánh dấu màu đỏ). | ![]() |
Đăng nhập vào 2M bằng tên người dùng và mật khẩu thích hợp. Khi bạn đăng nhập, những chi tiết này sẽ được ghi nhớ để sử dụng trong tương lai. | ![]() |
Tiếp theo, chọn giới tính của thông dịch viên (có thể không chọn tùy chọn nào) và ngôn ngữ được yêu cầu. | ![]() |
Bây giờ ứng dụng sẽ kết nối bạn với một thông dịch viên phù hợp dựa trên lựa chọn của bạn. Sau khi thông dịch viên nhấp vào liên kết lời mời của họ, họ sẽ tham gia Cuộc gọi điện video hiện tại với tư cách là người tham gia. |
![]() |
Ứng dụng Dịch vụ cuộc gọi video theo yêu cầu
Ứng dụng Dịch vụ theo yêu cầu cho phép các nhà cung cấp dịch vụ y tế yêu cầu dịch vụ theo yêu cầu từ màn hình cuộc gọi trong Cuộc gọi video hiện tại của họ . Ví dụ: một bác sĩ lâm sàng có thể yêu cầu một thông dịch viên theo yêu cầu trong cuộc gọi với bệnh nhân hoặc khách hàng không nói tiếng Anh.
Bấm vào đây để biết thông tin chi tiết về ứng dụng Dịch vụ theo yêu cầu.
Kịch bản và chức năng
Vui lòng nhấp vào các tình huống khác nhau bên dưới để tìm hiểu thêm về các quy trình công việc có sẵn.
Nhận dạng thông dịch viên tại Khu vực chờ của Phòng khám
Nếu thông dịch viên sẽ đến khu vực chờ của phòng khám để được thêm vào Cuộc gọi video, bạn có thể chỉ định với dịch vụ thông dịch viên thông tin bạn cần họ cung cấp khi họ bắt đầu cuộc gọi. Sẽ rất hữu ích nếu họ cung cấp tên phiên dịch viên, tên bệnh nhân và ngôn ngữ họ sẽ phiên dịch cũng như số điện thoại của họ. Bằng cách này, nhà cung cấp dịch vụ y tế có thể thấy rõ họ là ai và sẽ biết cuộc gọi của bệnh nhân nào để thêm họ vào. Có một số cách để thực hiện việc này bằng cách sử dụng các trường nhập dành cho người gọi khi họ bắt đầu Cuộc gọi điện video:
lựa chọn 1 Bắt đầu cuộc gọi video: Trường tên phiên dịch viên là tên đầy đủ và ngôn ngữ của họ. Tên thứ hai là tên đầy đủ của bệnh nhân. Tất cả thông tin được nhìn thấy trong khu vực chờ bên dưới Người gọi. |
![]() |
Đây là cách thông tin thông dịch viên sẽ trông như thế nào trong khu vực chờ của phòng khám. Trong ví dụ này tên của bệnh nhân yêu cầu thông dịch viên là John Longo. |
![]() |
Lựa chọn 2 Quản trị viên phòng khám định cấu hình các trường nhập người gọi bổ sung trong phòng khám Phiên dịch. Trong ví dụ này, các trường bổ sung là:
|
![]() |
Các trường nhập người gọi bổ sung có thể được xem trong các cột khu vực chờ nếu chúng được quản trị viên phòng khám đặt là có thể xem được theo mặc định . Nếu chúng chưa được đặt ở chế độ xem mặc định, bạn có thể chỉnh sửa các cột bạn xem bằng biểu tượng cây bút. Bạn cũng có thể tìm thông tin người gọi này bằng cách đi tới dấu 3 chấm bên phải thẻ người gọi và chọn Hoạt động. |
![]() ![]() ![]() |
Thông dịch viên và bệnh nhân ở cùng khu vực chờ
Bác sĩ lâm sàng tham gia cuộc gọi với bệnh nhân và thêm thông dịch viên vào cuộc gọi (hoặc ngược lại) từ bảng điều khiển. Trong quy trình làm việc đầu tiên của phiên dịch viên và bác sĩ lâm sàng, bác sĩ lâm sàng sẽ tham gia phiên dịch viên trước rồi thêm bệnh nhân vào cuộc gọi - như bạn thường thêm người tham gia t . Cuộc gọi sau đó tiếp tục với 3 người tham gia.
Thông dịch viên đến khu vực chờ thông dịch viên cụ thể
Một số tổ chức có thể muốn thiết lập một khu vực chờ thông dịch viên cụ thể. Trong trường hợp này, một thành viên trong nhóm được chỉ định có quyền truy cập vào phòng khám thông dịch viên để kiểm tra thông tin chi tiết về thông dịch viên và chuyển cuộc gọi đến khu vực chờ nơi bệnh nhân sẽ được khám. Bạn có thể chuyển cuộc gọi mà không cần tham gia cuộc gọi (lạnh) hoặc sau khi tham gia cuộc gọi (ấm).
Chuyển nguội: Trong ví dụ này, thông dịch viên đã đến Acme Inter.Kiểm tra thông tin chi tiết về thông dịch viên mà họ đã nhập và nhấp vào Chuyển. | ![]() |
Trong cửa sổ chuyển, chọn phòng khám bạn muốn chuyển cuộc gọi đến - phòng khám mà bệnh nhân sẽ được khám và nhấp vào Chuyển . Sau khi được chuyển đi, thông dịch viên sẽ đến khu vực chờ mới. Lưu ý: Chỉ những khu vực chờ của phòng khám mà bạn là thành viên (với tư cách là thành viên nhóm hoặc người giới thiệu) mới có thể chuyển đến. |
![]() |
Chuyển giao ấm áp: Tham gia cuộc gọi với thông dịch viên và đăng ký với họ. | ![]() |
Bấm vào Trình quản lý cuộc gọi ở dưới cùng bên phải màn hình cuộc gọi rồi bấm vào Chuyển cuộc gọi để chuyển chúng từ trong cuộc gọi. |
![]() ![]() |
Từ danh sách thả xuống của các phòng khám hiện có, hãy chọn phòng khám bạn muốn chuyển cuộc gọi đến (bạn sẽ chỉ thấy các phòng khám trong danh sách này mà bạn có quyền truy cập, với tư cách là thành viên nhóm hoặc người giới thiệu dịch vụ). Sau đó Xác nhận chuyển khoản. |
![]() ![]() ![]() |
Sau khi cuộc gọi được chuyển, thành viên trong nhóm đã thực hiện chuyển sẽ rời khỏi cuộc gọi bằng cách nhấp vào nút Cúp máy và chọn Rời khỏi cuộc gọi . Thông dịch viên được giữ ở khu vực chờ mới, nơi bác sĩ lâm sàng có thể tham gia cùng họ hoặc được thêm vào cuộc gọi với bệnh nhân và bác sĩ lâm sàng, tùy thuộc vào quy trình làm việc ưu tiên. |
![]() ![]() |
Tham gia cuộc gọi với cả hai và giữ máy cho bác sĩ lâm sàng
Nếu thông dịch viên và bệnh nhân đang đợi trong cùng một khu vực chờ và bạn muốn cùng họ tham gia cuộc gọi để bác sĩ lâm sàng tham gia vào thời điểm cuộc hẹn, thì bạn có thể làm theo quy trình làm việc này. Một thành viên trong nhóm được chỉ định sẽ tham gia cuộc gọi với thông dịch viên, sau đó thêm bệnh nhân vào cuộc gọi - hoặc tham gia cùng bệnh nhân trước tùy thuộc vào quy trình làm việc của bạn. Sau đó, thành viên trong nhóm rời khỏi cuộc gọi, khiến bệnh nhân và thông dịch viên phải chờ.
Tham gia cuộc gọi với thông dịch viên, sau đó thêm bệnh nhân vào cuộc gọi như cách bạn thường thêm người tham gia . Bạn có thể thêm bệnh nhân trước nếu muốn nhưng việc thêm thông dịch viên trước có thể giúp bệnh nhân giao tiếp với bạn dễ dàng hơn ngay từ đầu. |
![]() |
Sau khi cả thông dịch viên và bệnh nhân đều tham gia cuộc gọi, hãy rời khỏi cuộc gọi bằng cách nhấp vào nút Cúp máy và chọn Rời khỏi cuộc gọi. Điều này sẽ giữ chúng cùng nhau để bác sĩ lâm sàng tham gia khi sẵn sàng - bằng cách này, bác sĩ lâm sàng tham gia cuộc gọi với cả hai người tham gia cùng một lúc. Xin lưu ý: 2 người tham gia sẽ có thể nhìn và nghe thấy nhau trong tình huống này trong khi chờ bác sĩ lâm sàng tham gia. |
![]() ![]() |
Mời thông dịch viên vào cuộc gọi bệnh nhân hiện tại
Khi thực hiện cuộc gọi với bệnh nhân cần có thông dịch viên, bạn có thể sử dụng Trình quản lý cuộc gọi để mời người tham gia cuộc gọi hiện tại qua email hoặc SMS. Xin lưu ý: Bạn sẽ cần thông tin liên hệ của thông dịch viên cho quy trình làm việc này.
Từ trong màn hình cuộc gọi, nhấp vào Trình quản lý cuộc gọi rồi nhấp vào Mời người tham gia. |
![]() ![]() |
Chọn xem bạn muốn mời họ qua email hay SMS, điền tên và địa chỉ email hoặc số điện thoại di động của họ, sau đó nhấp vào Mời . Khi thông dịch viên nhấp vào liên kết lời mời, họ sẽ trực tiếp tham gia cuộc gọi bảo mật hiện tại (không cần phải vào qua khu vực chờ). |
![]() |
Tạo một liên kết có thể truy cập, được điền trước để dễ dàng truy cập Khu vực chờ
Các liên kết có thể truy cập được, được điền sẵn cho phép thông dịch viên dễ dàng truy cập vào khu vực chờ của phòng khám Cuộc gọi Video được yêu cầu. Việc cung cấp cho người phiên dịch một liên kết được điền sẵn thông tin cần thiết sẽ giúp quá trình này trở nên dễ dàng điều hướng. Thông tin được yêu cầu cho liên kết có thể truy cập sẽ bao gồm tên, số điện thoại của người đó (nếu được yêu cầu trong phòng khám) và bất kỳ trường nhập được cấu hình nào khác cho phòng khám.
Quản trị viên phòng khám có thể tạo các trường nhập bắt buộc cho phòng khám như Tên bệnh nhân và Ngôn ngữ cho người gọi đến phòng khám. Hãy nhớ rằng các trường này sẽ xuất hiện cho tất cả người gọi trong phòng khám cho dù họ có được cung cấp liên kết truy cập hay không, vì vậy chúng có thể được tạo dưới dạng các trường tùy chọn hoặc bạn có thể sử dụng một phòng khám cụ thể của thông dịch viên rồi chuyển thông dịch viên đến phòng khám được yêu cầu, như chi tiết bên trên.
Việc tạo các liên kết được điền trước dành riêng cho bệnh nhân và khách đến khu vực chờ được yêu cầu rất nhanh chóng và đơn giản bằng cách sử dụng trình tạo liên kết có thể truy cập của chúng tôi.
Việc này có thể được thực hiện bằng cách đặt dịch vụ thông dịch viên hoặc dịch vụ thông dịch viên, tùy thuộc vào quy trình làm việc đã thỏa thuận.