US English (US)
FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
NL Dutch
PL Polish
JP Japanese
CN Chinese
MS Malaysian
TR Turkish
KR Korean
AF Dari
SO Somali
SA Arabic
VI Vietnamese
HU Hungarian
UA Ukrainian
ID Indonesian
TH Thai
GR Greek
BG Bulgarian
BS Bosnian
HR Croatian
PT Portuguese
MY Myanmar (Burmese)
UR Pakistan (Urdu)
IN Hindi

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Contact Us
Chinese
US English (US)
FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
NL Dutch
PL Polish
JP Japanese
CN Chinese
MS Malaysian
TR Turkish
KR Korean
AF Dari
SO Somali
SA Arabic
VI Vietnamese
HU Hungarian
UA Ukrainian
ID Indonesian
TH Thai
GR Greek
BG Bulgarian
BS Bosnian
HR Croatian
PT Portuguese
MY Myanmar (Burmese)
UR Pakistan (Urdu)
IN Hindi
  • Home
  • 关于视频通话
  • 政策

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • 最新信息
    实时更新 公告 即将推出
  • 入门和培训
    入门步骤 训练 通话前测试 我需要什么? 需要一个帐户
  • 使用视频通话
    等候区 进行咨询 行政 对于患者 指南和视频 工作流程 应用程序和工具 诊所仪表板
  • 技术要求及故障排除
    需要帮忙? 兼容设备 为了它 排除呼叫前测试故障 排除通话故障 技术基础
  • 专业门户
    初级卫生保健门户 老年护理门户网站
  • 关于视频通话
    安全 政策 使用权 文章和案例研究 关于
+ More

平台使用条款 - 登录用户

Healthdirect 视频通话 - 使用条款(帐户持有人) - 最后修订日期:2023 年 11 月 22 日


Healthdirect 视频通话 - 使用条款

1. 一般规定

1.1 这些 条款 使用条款适用于您对 healthdirect Video Call 的使用和访问,由 Healthdirect Australia Limited(ABN 28 118 291 044)制定

1.2 在这些 条款 使用:

  1. 行政人员 指经组织授权,在以下方面负有一定责任或控制权的门户、服务、团体或组织管理员: 条款 healthdirect 视频通话的其他用户。
  2. 核准用途 意味着增加通过视频咨询获得医疗保健服务的人数。
  3. 消费者 指您邀请患者、客人、护理人员和其他健康专业人士使用 healthdirect 视频通话。
  4. 消费视频室 指为每个消费者进入等候区时创建的视频室。
  5. 分散式本地录音或DLR是指临床医生和患者在 healthdirect 视频通话管理平台上进行的音频或视频和音频咨询的数字录音和存储文件副本,该录音由临床医生的组织(而不是 Healthdirect Australia)持有或存储。录音是在咨询期间实时录制的,咨询后平台上不会提供分散式本地录音的数字副本。
  6. healthdirect 视频通话 是指一套服务和基于网络的管理软件,旨在帮助医疗保健提供商在其日常运营中提供视频通话访问服务。
  7. healthdirect 视频通话管理平台 指 Healthdirect Australia 提供的平台,允许您和您的用户管理和参加视频咨询。
  8. healthdirect 视频通话材料 指 Healthdirect Australia 提供的任何资源材料和管理信息,可能由您的组织或 Healthdirect Australia 提供给您。
  9. 组织 指在适用的情况下,您所属或附属的组织,该组织授权您作为帐户持有人访问服务。
  10. 人员是指任何雇员、官员、代理人或直接或间接承包商(包括分包商)
  11. 从业者是指向消费者提供临床服务的任何人;
  12. 服务提供商是指在 healthdirect 视频通话管理平台上向患者提供临床服务的任何组织或从业者;
  13. 服务 指 healthdirect 视频通话,包括 healthdirect 视频通话管理平台和 healthdirect 视频通话材料。
  14. 开始视频通话按钮 指您在您的网站上嵌入的、使消费者能够进入等候区的按钮(如果有)。
  15. 等候区 指允许消费者参与医疗保健服务视频咨询的在线空间或实体。消费者进入等候区,在自己的私人视频室中等候,直到医疗保健提供者准备好加入他们。
  16. “我们”或 “我们”指 Healthdirect Australia Ltd.
  17. 等候区内容是指用户在等待通话时呈现的内容。这可能包括视频、文本或音频内容。
  18. “您”和“您的”是指帐户持有人并使用服务的人士,包括管理员。
  19. “您的用户” 或“用户”是指消费者、其他帐户持有人、您的服务提供商以及您以管理员或其他人身份授权使用 healthdirect 视频通话的任何人。
  20. 你的网页 指您开发、拥有、运营或使用的网站或其他界面,以方便消费者访问 healthdirect 视频通话。

2. 访问服务

2.1 经授权的组织及其工作人员只能为获得批准的用途访问 healthdirect 视频通话。

2.2 healthdirect 视频通话管理平台可嵌入到您的内联网或桌面。通过在 https://vcc.healthdirect.org.au 输入唯一的用户名和密码,您即可登录使用 healthdirect 视频通话。

2.3 healthdirect 视频通话旨在支持来自医疗保健消费者的入站视频通话。单次通话中的最大站点数量为 4 到 6 个,具体取决于互联网连接以及每个站点的计算机性能。对于智能手机,此数字较少。

2.4 使用 healthdirect 视频通话需要使用 Healthdirect Australia 支持的硬件和浏览器组合(支持环境)。支持环境的详细信息在视频通话技术指南中列出,可从以下网址访问:https://vcc.healthdirect.org.au/techguide

2.5 您可以通过以下方式邀请消费者使用 healthdirect 视频通话与您进行视频通话:

(a) 在您的网站中嵌入“开始视频通话”按钮;或

(b) 通过电子邮件、短信或邮寄方式向消费者提供 healthdirect 视频通话的个性化链接。

下放本地录音功能

2.6 您可以激活“分散式本地录音”功能,该功能允许记录您与消费者通过 healthdirect 视频通话进行的视频咨询,但须经消费者同意。

2.7 您必须确保:

(a) 您的姓名;以及

(b) 如果执业医师参加视频咨询,其详细信息(包括姓名、医疗资格和职称)将在咨询期间向消费者及其客人显示,并且这些信息始终是正确的

2.8 咨询后,消费者将无法在 healthdirect 视频通话平台上获得分散式本地录音的数字副本,因为您必须将其存储在本地。

2.9 您必须让消费者参阅您的隐私政策或收集声明,以便他们访问与您进行咨询的本地分权记录。

2.10 您必须确保您持有的所有 Devolved Local Recording 均按照所有适用的隐私法进行维护和保护。

2.11 您承认,我们可能会通过第三方托管的安全平台向联邦、州或领地卫生服务机构披露贵组织的用户活动(包括从业者姓名以及不可识别的平台访问和使用指标),以协助他们评估和提供卫生服务。有关 Healthdirect 一般隐私政策的更多信息,请参阅https://www.healthdirect.gov.au/privacy-policy 。

2.12 Healthdirect Australia 不负责:

(a) 如果您的用户因任何原因(例如互联网、硬件、本地网络故障或人为错误)无法访问用于核准用途的服务;或

(b) 为解决任何浏览器或操作系统(包括《视频通话技术指南》中列为支持的环境)变化而需要采取的任何行动或导致的变化,这些变化可能会影响服务的使用。

实时字幕功能

2.13 您可以激活实时字幕功能,该功能旨在提高听力障碍患者在视频咨询期间的可访问性和理解力。

2.14 Live Caption 使用麦克风在用于视频通话咨询的设备上本地捕捉用户的语音,并通过用于 Live Caption 的 Web Speech API 的浏览器版本将其发送到语音转文本处理服务。生成的数据直接从语音转文本处理服务发送回浏览器,无需经过任何中间服务器,也不会被 healthdirect Video Call 记录或存储。

2.15 我们无法保证使用实时字幕进行咨询的字幕的准确性,并且通过使用该功能,您接受我们对因此类不准确性而可能产生的任何损失不承担责任。

2.16 如果您担心使用 healthdirect 视频通话的实时字幕功能进行视频咨询时产生的字幕不准确,您应尽快使用其他沟通方式(例如通过聊天或电子邮件)向患者澄清这一点。

等候区内容

2.17 您可以在在线等候区发布内容(等候区内容),患者在等待参加视频咨询时可以看到这些内容。

2.18 我们不审核或监督您发布的任何等候区内容。

2.19 如果我们收到与您向消费者展示的任何等候区内容有关的投诉或技术支持请求,我们会将消费者转介给您指定的联系人。

MBS 批量计费功能

2.20 您可以激活医疗保险福利计划 (MBS) 批量计费功能,通过该功能可以从患者那里获得批量计费同意 (MBS 同意),以便在屏幕上通过视频通话咨询进行远程医疗。

2.21 如果 MBS 批量计费功能出现任何技术问题,请联系视频通话支持。否则,请联系MBS Online或Services Australia了解 MBS 远程医疗服务或福利分配事宜。

外设

2.22 使用服务需要使用适合的视听外围设备(显示器、网络摄像头、麦克风/扬声器或耳机)。外围设备不足会对成功访问和使用服务的能力产生重大影响。

2.23 您可以在https://help.vcc.healthdirect.org.au/找到有关 healthdirect 视频通话的更多信息

3. 您接受本使用条款

3.1 本使用条款对您和我们均具有法律约束力。使用服务的任何部分,即表示您接受本使用条款,该条款规范我们与您在服务方面的关系。

3.2 我们可能会不时修改或修订这些使用条款,当您访问 healthdirect 视频通话时,我们会通过 healthdirect 视频通话在“使用条款”链接中包含修改或修订的版本。在修改或修订的使用条款在“使用条款”链接中发布之日起,如果您使用服务,则将被视为同意任何此类修改或修订。

3.3 healthdirect 视频通话使用我们合作伙伴的技术提供。为了使用 healthdirect 视频通话,您可能需要同意这些合作伙伴提供的附加“服务条款”。您同意您将负责查看和理解这些附加条款,但这些条款或任何其他文件中的任何内容均不会限制您根据这些使用条款所承担的义务,如有任何不一致,则以这些条款为准。

4. 管理员职责

4.1 贵组织可能会指派您担任管理员角色。在这种情况下,您确认您将仅按照贵组织的授权行事,并且贵组织将对您作为管理员的任何行为负责。

4.2 作为管理员,您负责为您所代表的组织建立和管理您的所有用户,包括获取所有必要的同意(包括根据第 2(j) 条进行披露)、协助、提供、监控、限制或删除您的用户的访问权限。

4.3 作为管理员,您必须:

(a) 确保贵组织内的所有用户均知晓并遵守本使用条款以及贵组织可能指定的任何附加条款;

(b)仅允许帐户持有人加入已被授权代表贵组织提供健康服务的消费者视频室;并且

(c)当帐户持有人不再代表贵组织提供健康服务时,删除其访问权限。

5. 使用服务

5.1 受本使用条款约束,您可出于已获批准的目的访问和使用 healthdirect 视频通话并显示 healthdirect 视频通话资料(视情况而定)。您对 healthdirect 视频通话和 healthdirect 视频通话资料的使用和显示必须符合本使用条款(可能会不时修订)。

5.2 您仅可在获得管理员的许可和授权的情况下访问在线等候区的消费者视频室。

5.3 您可能受第三方通过 healthdirect 视频通话提供的服务附加使用条款的约束。如果您决定使用这些服务,您有责任查看并了解与这些服务相关的条款。

6. 版权、商标和许可权

6.1 healthdirect 视频通话以及通过服务提供的所有 healthdirect 视频通话材料和内容,包括(但不限于)文本、图形、品牌、商标、信息、架构和编码(包括其中存在的任何版权)均归我们所有或已授权给我们。

6.2 您可以在向您提供并符合本使用条款允许的范围内访问服务,但不得(根据《1968 年版权法》(Cth)允许的用于私人学习、研究、批评或审查的目的)修改、发布、传输、分发、参与转让或销售、创作衍生作品,或以任何方式在未经材料所有者事先书面许可的情况下利用全部或部分服务。

6.3 服务可能包含我们和第三方拥有的商标。未经商标所有者事先书面许可,您不得以任何方式展示或使用 healthdirect 视频通话或 healthdirect 视频通话材料中的任何商标。

6.4 在您遵守这些使用条款的前提下,我们授予您一项非排他性、不可转让、不可再授权、可撤销的许可,以使用 healthdirect 视频通话和 healthdirect 视频通话材料,以使您自己或您的用户能够按照这些使用条款的允许使用 healthdirect 视频通话。

6.5 本使用条款中的任何内容均不授予您对 healthdirect 视频通话和 healthdirect 视频通话材料的任何权利、所有权或利益。

6.6 您不得:

(a) 以本使用条款未授权的方式安装、实施、复制、更改、展示、修改或使用服务,或启用或允许其他人在其或其他第三方网站上访问和使用服务,除非我们直接或通过组织授权;

(b) 修改、创作任何衍生作品或以任何方式将服务的任何部分商业化(包括例如出售、出租、交易或租赁);

(c) 以任何未经批准的方式为您的网站重新安排或重新组织 healthdirect 视频通话或 healthdirect 视频通话材料;

(d) 修改、改编、重新分发、反汇编、反编译、反向工程或试图发现我们不提供访问权限的 healthdirect 视频通话中的任何源代码或其他数据;

(e) 分发、发布或允许从未经授权的位置或来源访问或链接到 healthdirect 视频通话,除非您已向加入 healthdirect 视频通话的第三方提供了访客链接或“仅限一次”登录信息;

(f) 在任何服务机构或分时业务中使用、复制、分发或修改 healthdirect Video Call;

(g) 将 healthdirect Video Call 的任何部分与其他软件相结合,或分发任何包含 healthdirect Video Call 任何部分的软件或设备;

(h)代表、传达或传递这样一种印象:我们批准、认可、推荐或与您(包括您的相关法人团体、人员或您的用户)、您的网站或您的任何商品或服务有关联,除非我们书面批准;或者

(i)在您的网站或通过您对服务的使用包含任何我们认为具有歧视性、非法性、辱骂性、恶意性、攻击性、诽谤性、色情性、淫秽性、威胁性、骚扰性或其他不适当的材料,由我们自行决定。

7. 终止

7.1 我们保留随时终止这些使用条款和服务的权利。

7.2 您确认并同意,如果我们认为存在以下情况,我们可以自行决定终止根据第 5(a) 条授予的许可并断开您的连接或限制您使用服务:

(a) 您将服务用于本使用条款允许以外的目的;或
(b) healthdirect 视频通话管理平台正在任何不属于您或您的组织拥有或运营的网站上使用,或在任何未获授权与 healthdirect 视频通话结合使用的网站上使用,即使该使用并非由您造成或授权。

8. 免责声明和赔偿

8.1 我们仅提供服务,对通过使用服务提供的任何健康或其他服务不承担任何责任。我们不监控或控制通过 healthdirect 视频通话提供的服务。

8.2 我们不支持、不代表或保证第三方通过 healthdirect 视频通话提供的任何信息或服务的完整性、真实性、准确性或可靠性,也不认可通过 healthdirect 视频通话表达的任何意见。您仍需对通过 healthdirect 视频通话提供的所有医疗、健康或其他建议承担全部责任。

8.3 服务以“现状”和“可用”为基础提供。在法律允许的最大范围内,我们不提供法律明示或暗示的有关服务的任何明示、暗示或法定保证,包括准确性、适销性、适用于特定用途或不侵权的保证。我们进一步否认有关服务的安全性、可靠性、及时性、可用性和性能的任何保证。您理解并同意,对于因使用服务而导致的任何计算机系统损坏或任何数据丢失,您将承担全部责任。

8.4 对于我们向您提供的与服务有关或作为服务一部分的任何信息的时效性、完整性、准确性、可靠性、适用性、可用性或相关性,我们不作任何明示或暗示的陈述或保证。您必须自行判断如何使用服务,并应仔细评估可用信息的时效性、完整性、准确性、可靠性、适用性、可用性或相关性。

8.5 在不限制第 8.4 条的情况下,我们不对服务中使用的第三方知识产权的所有权、延续性、适用性或使用适用性作出任何保证。

8.6 我们不保证您将能够持续不间断地访问 healthdirect 视频通话,也不保证服务将符合任何特定的服务水平或性能规范。

8.7 我们不保证服务不含任何形式的有害隐蔽代码、病毒或其他污染物。对于与服务相关的任何干扰或损坏您的计算机系统、基础设施、软件或数据,我们不承担任何责任。

8.8 服务可能包含其他网站的链接。您承认并同意我们对链接网站的内容或可用性不承担任何责任,并且我们并未明确认可 healthdirect 视频通话中提及或链接的任何组织、协会或实体。

8.9 您承认,您对服务的使用完全由您自行决定并承担风险,并且在法律允许的最大范围内,我们对您在访问和使用服务时产生的任何损失、损害、费用和成本(损失)不承担任何责任,包括但不限于:

(a) 将服务用于非预期目的;
(b) 因您向消费者提供分散式本地录音而产生的所有责任,包括您未能遵守与此类 DLR 相关的适用隐私法;
(c) 因您向消费者展示等候区内容而产生的所有责任;
(d) 与通过 healthdirect 视频通话进行的任何 Medicare 账单交易或获得的 MBS 同意有关的所有责任;
(3)无法获得一致、可靠和不间断的服务访问;
(f) 对您安装的或与您使用和访问服务相关的任何硬件、软件、设备或装置的损坏或干扰,或对您在使用 healthdirect 视频通话、其内容或任何链接网站时产生的互联网数据造成的损坏或干扰;
(g) 与实时字幕功能相关的任何错误或不准确之处;以及
(h) 服务中包含的任何错误、遗漏或不准确之处。

8.10 您应保证 Healthdirect 及其人员免受因您向消费者展示等候区内容而产生的任何损失。

9. 适用法律

您对服务的使用以及因使用服务而产生的任何争议均受新南威尔士州法律的管辖

Was this article helpful?

Yes
No
Give feedback about this article

Related Articles

  • Cookie 政策
  • 平台使用条款 - 呼叫者和访客
  • 隐私、安全和可扩展性

Can’t find what you’re looking for?

Email support

or speak to the Video Call team on 1800 580 771


Knowledge Base Software powered by Helpjuice

Expand