US English (US)
FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
NL Dutch
PL Polish
JP Japanese
CN Chinese
MS Malaysian
TR Turkish
KR Korean
AF Dari
SO Somali
SA Arabic
VI Vietnamese
HU Hungarian
UA Ukrainian
ID Indonesian
TH Thai
GR Greek
BG Bulgarian
BS Bosnian
HR Croatian
PT Portuguese
MY Myanmar (Burmese)
UR Pakistan (Urdu)
IN Hindi

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Contact Us
Polish
US English (US)
FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
NL Dutch
PL Polish
JP Japanese
CN Chinese
MS Malaysian
TR Turkish
KR Korean
AF Dari
SO Somali
SA Arabic
VI Vietnamese
HU Hungarian
UA Ukrainian
ID Indonesian
TH Thai
GR Greek
BG Bulgarian
BS Bosnian
HR Croatian
PT Portuguese
MY Myanmar (Burmese)
UR Pakistan (Urdu)
IN Hindi
  • Home

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Najnowsze informacje
    Aktualizacje na żywo Biuletyny Wkrótce
  • Rozpoczęcie pracy i szkolenie
    Kroki, aby rozpocząć Szkolenie Test przed rozmową Czego potrzebuję? Potrzebujesz konta
  • Korzystanie z połączenia wideo
    Poczekalnia Przeprowadź konsultację Administracja Dla Pacjentów Poradniki i filmy Przepływy pracy Aplikacje i narzędzia Panel kliniki
  • Wymagania techniczne i rozwiązywanie problemów
    Potrzebuję pomocy? Kompatybilne urządzenia Dla tego Rozwiązywanie problemów z testem przed połączeniem Rozwiązywanie problemów z połączeniem Podstawy techniczne
  • Portale specjalistyczne
    Portal Podstawowej Opieki Zdrowotnej Portal opieki nad osobami starszymi
  • Informacje o rozmowie wideo
    Bezpieczeństwo Zasady Dostęp Artykuły i studia przypadków O
+ More

Pulsoksymetr do zdalnego monitorowania pacjenta

Jak zdalnie monitorować pacjentów za pomocą pulsoksymetrów w czasie rzeczywistym


Podczas konsultacji wideorozmowy masz możliwość zdalnego monitorowania pacjenta w czasie rzeczywistym za pomocą pulsoksymetru. Po uruchomieniu aplikacji Urządzenie do monitorowania pacjenta i poinstruowaniu pacjenta, aby podłączył swoje urządzenie monitorujące obsługujące technologię Bluetooth do połączenia wideo, wyniki zobaczysz na żywo na ekranie połączenia. Masz możliwość zrobienia zrzutu ekranu do karty pacjenta i, jeśli chcesz, możesz wyeksportować dane.

Poniżej znajdują się instrukcje dotyczące obsługiwanych urządzeń oraz sposobu korzystania z aplikacji Urządzenie do monitorowania pacjenta w celu podłączenia pulsoksymetru pacjenta obsługującego technologię Bluetooth podczas konsultacji wideo. Znajdują się tam również informacje dotyczące przeglądarek i ręcznego wprowadzania wyników.

Informacje dla podmiotów świadczących usługi zdrowotne

Dla personelu wysyłającego pacjentom informacje o wizytach

Personel wysyłający informacje o wizycie do pacjentów, którzy podczas rozmowy wideo będą podłączać urządzenie monitorujące, podczas wysyłania łącza do kliniki i informacji uzupełniających może skorzystać z poniższych zaleceń. Pacjentom korzystającym z komputera z systemem Windows lub Mac można w zwykły sposób wysłać link do kliniki i dodać informacje informujące ich, że muszą przygotować pulsoksymetr. Kliknij tutaj , aby uzyskać więcej informacji na temat wysyłania linku do kliniki.

Poniższe zalecenia pokazują, jak wysyłać łącza do pacjentów korzystających z iPhone'a/iPada (link do przeglądarki Bluefy) lub urządzeń z systemem Android (Google Chrome lub Microsoft Edge), aby mieć pewność, że pacjent podczas połączenia korzysta z kompatybilnej przeglądarki.

Instrukcje dla użytkowników iPhone'a i iPada (iOS):

Wysyłając pacjentom link do kliniki, należy pamiętać, że niektórzy będą uczestniczyć w wizytach za pomocą urządzenia z systemem iOS. Aby wziąć udział, będą potrzebować specjalnego linku, który poprosi o otwarcie przeglądarki Bluefy. Przeglądarka ta obsługuje technologię Bluetooth, która umożliwia połączenie z urządzeniem medycznym.

Utworzenie tego łącza jest łatwe i można je następnie dodać do zaproszenia, korzystając z jasnych instrukcji dla pacjenta.

Link do Twojej kliniki można skopiować lub wysłać bezpośrednio z platformy za pomocą wiadomości SMS lub e-mail.

Opcje udostępniania linku do kliniki rozmów wideo
SMS lub e-mail
Gdy skorzystasz z tej opcji, link do kliniki zostanie automatycznie dodany na dole wiadomości SMS lub e-mail.
Ten obraz przedstawia domyślny tekst zaproszeń (który można edytować w celu dostosowania do potrzeb kliniki).
Wyślij wiadomość SMS lub e-mail z linkiem do kliniki rozmów wideo
Możesz uwzględnić wszystkie opcje urządzenia, edytując domyślny tekst i dodając specjalny link dla użytkowników iPhone'a/iPada . Ten przykład pokazuje sugerowany tekst terminów zdalnego monitorowania pacjenta, w tym link do przeglądarki Bluefy dla tej kliniki.
Przeglądarka Bluefy umożliwia urządzeniu monitorującemu pacjenta łączenie się z połączeniem za pomocą Bluetooth. Pacjent będzie musiał zainstalować bezpłatną aplikację przeglądarkową Bluefy i korzystać z niej na swoim urządzeniu.
Aby utworzyć łącze Bluefy, skopiuj zwykły link do kliniki i zamień „https://” na „bluefy://open?url=”.
Pamiętaj, że wybrałem tutaj opcję SMS-a, ponieważ oznacza to, że uczestnictwo w spotkaniu wymaga prostego kliknięcia na iPhonie lub iPadzie.
Zwykły link do kliniki pojawi się na dole otrzymanego zaproszenia. Przykład W tym przykładzie pokazano informacje i łącze Bluefy.

Pacjenci mogą następnie kliknąć odpowiedni link pasujący do ich urządzenia.
Eliminuje to konieczność kopiowania i wklejania łącza do przeglądarki Bluefy na iPhonie lub iPadzie, co może być trudne dla niektórych pacjentów.
Niektórzy pacjenci mogą preferować korzystanie z przeglądarki WebBLE na swoim iPhonie lub iPadzie, jednak Bluefy zapewnia lepszą obsługę i można ją pobrać bezpłatnie.
Ten przykład pokazuje sugerowany tekst dotyczący wizyt w ramach zdalnego monitorowania pacjenta, jeśli wymagane jest łącze do kliniki WebBLE.
Aby utworzyć łącze WebBLE , skopiuj zwykły link do kliniki i zamień „https” na „webble”.
Pamiętaj, że wybrałem tutaj opcję SMS-a, ponieważ oznacza to, że uczestnictwo w spotkaniu wymaga prostego kliknięcia na smartfonie.
Uwaga: pacjent będzie musiał zainstalować na swoim urządzeniu przeglądarkę WebBLE i korzystać z niej. Ta aplikacja kosztuje 2,99 USD.

Udostępnianie łącza do rozmowy wideo z tekstem charakterystycznym dla łącza WebBLE

Sugerowany tekst w funkcji Wyślij SMS


Otrzymano SMS z instrukcją korzystania z łącza kliniki WebBLE do rozmów wideo

Przykład SMS-a otrzymanego przez pacjenta

Instrukcje dla użytkowników Androida:

Wysyłając pacjentom link do kliniki, należy pamiętać, że niektórzy będą uczestniczyć w wizytach za pomocą urządzenia z systemem Android. Aby wziąć udział w spotkaniu, będą musieli korzystać z przeglądarki Google Chrome lub Microsoft Edge — możesz więc ich o tym poinformować, wysyłając informacje o spotkaniu.
Link do Twojej kliniki można skopiować lub wysłać bezpośrednio z platformy za pomocą wiadomości SMS lub e-mail.

Opcje udostępniania linku do kliniki rozmów wideo
SMS lub e-mail
Gdy skorzystasz z tej opcji, link do kliniki zostanie automatycznie dodany na dole wiadomości SMS lub e-mail.
Ten obraz przedstawia domyślny tekst zaproszeń, który w razie potrzeby można edytować, aby uzyskać bardziej szczegółowe instrukcje.
Wyślij wiadomość SMS lub e-mail z linkiem do kliniki rozmów wideo

Dla lekarzy: Instrukcje dotyczące monitorowania fizjologicznego w czasie rzeczywistym

Zapoznaj się z poniższymi prostymi krokami, aby poinstruować pacjenta, aby włączył i podłączył swoje urządzenie monitorujące bezpośrednio do konsultacji w ramach rozmowy wideo.

Dołącz do rozmowy wideo ze swoim pacjentem i wyjaśnij, że pomożesz mu podłączyć urządzenie monitorujące do połączenia, abyś mógł monitorować jego wyniki.
Uwaga: Ty i Twój pacjent musicie używać przeglądarki Google Chrome, Microsoft Edge albo przeglądarki WebBLE, jeśli korzystacie z iPhone'a lub iPada (zobacz instrukcje dotyczące WebBLE w osobnym menu rozwijanym na tej stronie).
Ekran połączenia wideo przedstawiający ekran pacjenta
Kliknij Aplikacje i narzędzia , a następnie wybierz Urządzenie do monitorowania pacjenta . Ekran połączenia wideo umożliwiający dostęp do aplikacji urządzenia do monitorowania pacjenta
Zobaczysz ekran przedstawiony pacjentowi. Uwaga: ma to charakter wyłącznie informacyjny i nie można wchodzić w interakcję z przyciskami na tym ekranie.
Poproś pacjenta, aby włączył urządzenie monitorujące i umieścił je na palcu.
Następnie poinstruuj pacjenta, aby kliknął Kliknij tutaj, aby połączyć się z urządzeniem medycznym.
Twój pacjent zobaczy na ekranie wyskakujące okienko przeglądarki, umożliwiające mu wybranie urządzenia, a następnie kliknięcie opcji Paruj. Spowoduje to połączenie urządzenia monitorującego z rozmową wideo przez Bluetooth.
Uwaga: to jest widok od strony pacjenta.
Przycisk pacjenta umożliwiający sparowanie urządzenia monitorującego w ramach połączenia wideo
Po kilku chwilach wyniki zostaną udostępnione na ekranie połączenia. Wyniki są aktualne i będą aktualizowane tak długo, jak pacjent będzie trzymał urządzenie na palcu. Ekran połączenia wideo z odczytami urządzenia monitorującego pacjenta

Dla klinicystów: Poinstruowanie pacjentów, aby ręcznie wprowadzali wyniki

Jeśli podczas połączenia wideo wystąpi problem z połączeniem urządzenia pacjenta przez Bluetooth, możesz poprosić go o ręczne wprowadzenie wyników i udostępnienie Ci:

Jeśli wyniki są wyświetlane na żywo podczas połączenia i występuje problem z połączeniem, możesz kliknąć przycisk „Wróć do parowania”, co spowoduje powrót pacjenta do ekranu początkowego. Mogą skorzystać z przycisku Kliknij tutaj, aby połączyć się z urządzeniem medycznym, aby ponownie się połączyć LUB możesz poprosić ich o ręczne wprowadzenie wyników. Problem z połączeniem urządzenia monitorującego odczyty połączeń wideo
Aby wprowadzić wyniki ręcznie, poinstruuj pacjenta, aby kliknął przycisk Dodaj wpis ręczny .
Następnie poproś ich o wprowadzenie wyników wyświetlanych na urządzeniu monitorującym, a następnie kliknij Potwierdź wyniki .
Uwaga: jest to ekran, na którym pacjent może ręcznie wprowadzić wyniki.
Monitorowanie pacjenta za pomocą rozmów wideo i dodawanie wyników ręcznych
Po potwierdzeniu wyniki pojawią się na ekranie, jak pokazano w tym przykładzie. (Twój pacjent nie zobaczy ekranu wyników, ale zostanie powiadomiony, że wyniki zostały do Ciebie przesłane).
Możesz użyć przycisku Zrób zrzut ekranu , aby pobrać plik obrazu z wynikami do karty pacjenta.
Ekran połączenia wideo z ręcznie dodanymi wynikami monitorowania pacjenta

Dla klinicystów: przeglądanie i pobieranie danych historycznych z urządzenia monitorującego

Niektóre urządzenia monitorujące mają możliwość przechowywania danych historycznych, do których można uzyskać dostęp podczas rozmowy wideo. W ten sposób możesz przeglądać dane z urządzenia i monitorować stan zdrowia swojego pacjenta. Obecnie zostało to przetestowane i pracuje nad pulsoksymetrem iHealth PO3M . Aby uzyskać dostęp do danych historycznych na tym urządzeniu, wykonaj poniższe czynności:

Dołącz do pacjenta podczas rozmowy wideo, a gdy będziesz gotowy, kliknij Aplikacje i narzędzia , a następnie wybierz Urządzenie do monitorowania pacjenta .
Ważny:
Poproś pacjenta, aby włączył urządzenie monitorujące, ale powiedz mu , aby nie kładł go na palcu . Dzieje się tak, ponieważ chcesz uzyskać dostęp do danych historycznych , a nie danych bieżących.
Ekran połączenia wideo umożliwiający dostęp do aplikacji urządzenia do monitorowania pacjenta
Następnie poinstruuj pacjenta, aby kliknął Kliknij tutaj, aby połączyć się z urządzeniem medycznym.
Twój pacjent zobaczy na ekranie wyskakujące okienko przeglądarki, umożliwiające mu wybranie urządzenia, a następnie kliknięcie opcji Paruj. Spowoduje to połączenie urządzenia monitorującego z rozmową wideo przez Bluetooth.
Uwaga: to jest widok od strony pacjenta.

Po sparowaniu urządzenia monitorującego pacjent zobaczy, jak na urządzeniu zaświeci się symbol Bluetooth.
Przypomnij im, aby nie zakładali urządzenia na palec, ale pozostawili je włączone.
Dostęp do danych historycznych zostanie uzyskany i rozpocznie się ich udostępnianie w rozmowie wideo.
Kliknij przycisk Zrób migawkę , aby zrobić zrzut ekranu wyników pokazanych na ekranie.

Informacje dotyczące obsługiwanych urządzeń pulsoksymetrycznych

Obsługiwane urządzenia pulsoksymetryczne

Następujące urządzenia zostały przetestowane i współpracują z funkcją HealthDirect Video Call w celu zdalnego monitorowania fizjologii.

BerryMed BM1000c
iZdrowie PO3M
(w tym możliwość przeglądania i pobierania danych historycznych z urządzenia)
CreativeMed PC-60FW
ChoiceMed MD300CI218R
Pulsoksymetr na nadgarstek CreativeMed PC-68B
Aby zobaczyć krótką demonstrację wideo tego urządzenia podczas połączenia wideo w celu zdalnego monitorowania stanu fizjologicznego, kliknij tutaj .
Pulsoksymetr nadgarstkowy CreativeMed PC-68B – ciąg dalszy
Ten pulsoksymetr jest wygodny, łatwy w noszeniu i można go z łatwością używać podczas ćwiczeń, np. chodzenia lub biegania, do pomiaru tętna i nasycenia tlenem.
Pulsoksymetr nadgarstkowy CreativeMed PC-68B – ciąg dalszy
Ten zrzut ekranu przedstawia wyniki udostępniane przez pulsoksymetr nadgarstkowy w rozmowie wideo.

Skrócone przewodniki i filmy wideo dla lekarzy i pacjentów

Skrócone podręczniki dla lekarzy i pacjentów

Te podręczniki referencyjne do pobrania zawierają krótkie instrukcje dotyczące zdalnego monitorowania fizjologii:

Skrócona instrukcja obsługi dla lekarzy

Skrócone instrukcje dla pacjentów (proszę kliknąć na link do urządzenia lub komputera, którego używasz):

  • Dla pacjentów korzystających z iPhone'a lub iPada podczas wizyty
  • Dla pacjentów korzystających z urządzenia z systemem Android podczas wizyty
  • Dla pacjentów korzystających z komputera z systemem Windows lub Mac podczas wizyty

Krótkie przewodniki wideo dla lekarzy i pacjentów

Te krótkie filmy przeprowadzą Cię przez kolejne etapy zdalnego monitorowania fizjologicznego w trakcie rozmowy wideo:

Instrukcje zdalnego monitorowania fizjologicznego dla lekarzy

Instrukcje zdalnego monitorowania fizjologicznego dla pacjentów

Informacje dla pacjentów:

Obsługiwane systemy operacyjne i przeglądarki

Rodzaj urządzenia Minimalne wymagania dotyczące systemu operacyjnego Minimalne wymagania przeglądarki

Wymagania dotyczące przepustowości Internetu

(Wszystkie typy urządzeń)

Komputer z Windowsem Microsoft Windows 10

GoogleChrome 108

Microsoft Edge 108

750 kb/s zarówno w górę, jak i w dół w przypadku połączenia 2 uczestników

1,5 Mb/s zarówno w górę, jak i w dół w przypadku połączenia 3 uczestników

2,25 Mb/s zarówno w górę, jak i w dół w przypadku połączenia dla 4 uczestników
Oblicz, korzystając ze wzoru:
n * 750 kb/s dla połączenia n uczestników

Komputer Mac (Apple). MacOS Big Sur

GoogleChrome 108

Microsoft Edge 108

Tablet lub smartfon z Androidem Androida 10

GoogleChrome 108

Microsoft Edge 108

Apple iPhone lub iPad iOS 15 Bluefly 3.8.2+
WebBLE 1.6.0+

* Wykorzystanie danych podczas rozmowy wideo i monitorowanie w czasie rzeczywistym jest podobne do oglądania filmu w serwisie YouTube. Jeśli możesz to zrobić za pomocą połączenia internetowego, oznacza to, że masz wystarczającą przepustowość, aby wziąć udział w konsultacjach podczas rozmowy wideo.

Dla pacjentów: Pobranie i korzystanie z przeglądarki Bluefy – wymagane w przypadku urządzeń z systemem iOS

Jeśli do konsultacji wideo, które będą obejmować zdalne monitorowanie fizjologiczne, używasz iPhone'a lub iPada (urządzenia z systemem iOS) , pobierz i korzystaj z przeglądarki Bluefy ze sklepu App Store . Ta przeglądarka jest wymagana na urządzeniach z systemem iOS, aby połączenie Bluetooth z urządzeniem monitorującym udostępniało wyniki konsultacji.

1. Przejdź do sklepu z aplikacjami i wyszukaj Bluefy . Kliknij, aby zainstalować aplikację i na żądanie podaj hasło Apple ID.
Przeglądarka Bluefy umożliwia urządzeniu monitorującemu pacjenta łączenie się z rozmową wideo za pośrednictwem Bluetooth. Jest darmowy i łatwy w użyciu.
2. Twoja klinika prześle Ci link do Twojej wizyty. Powinny zawierać konkretny link Bluefy do Twojego spotkania – podobny do tego pokazanego w tym przykładzie.
Jeśli nie podano konkretnego łącza Bluefy, naciśnij i przytrzymaj podany link, a następnie wybierz opcję Kopiuj , a następnie otwórz przeglądarkę Bluefy i wklej łącze w sekcji adresu internetowego przeglądarki. Link do kliniki kopiowania rozmów wideo

Rozpocznij rozmowę wideo, klikając przycisk Rozpocznij rozmowę wideo . Aby uzyskać więcej informacji na temat rozpoczynania rozmowy telefonicznej jako pacjent, kliknij tutaj

Edytuj znak
Edytuj znak
Edytuj znak
Edytuj znak
Edytuj znak

.

Rozpocznij rozmowę wideo
Po rozpoczęciu konsultacji Twój dostawca usług zdrowotnych przekaże Ci instrukcje dotyczące udostępniania wyników z urządzenia monitorującego (np. pulsoksymetru) podczas rozmowy. Ekran połączenia wideo z odczytami urządzenia monitorującego pacjenta

Ważna informacja dla użytkowników telefonów komórkowych: Zmiana sposobu uśpienia ekranu

Jeśli używasz smartfona do udziału w rozmowie wideo, podczas której konsultacja obejmie zdalne monitorowanie pacjenta, musisz ustawić czas uśpienia telefonu na 5 minut lub więcej. Dzieje się tak dlatego, że na telefonie można przełączać się między ekranem połączenia, na którym wyświetlany jest inny uczestnik/y, a ekranem wyników . Jeśli jesteś na ekranie wyników, telefon przejdzie w stan uśpienia o godzinie określonej w ustawieniach telefonu i może to zająć na przykład zaledwie 30 sekund. Jeśli telefon przejdzie w tryb uśpienia, wyniki nie będą aktualizowane na żywo podczas rozmowy wideo.

Z tego powodu najlepszą praktyką jest ustawienie czasu uśpienia telefonu na co najmniej 5 minut przed rozpoczęciem konsultacji.

Aby to zrobić:

Na urządzeniu z Androidem wybierz Ustawienia > Wyświetlacz > Wygaszanie ekranu i ustaw 5 lub 10 minut na czas trwania połączenia wideo.

Po zakończeniu konsultacji możesz łatwo zmienić ustawienie z powrotem.
Ustawienia uśpienia urządzenia z Androidem

Na iPhonie wybierz Ustawienia > Wyświetlacz i jasność > Automatyczna blokada i ustaw 5 minut lub „nigdy” na czas trwania połączenia wideo.

Po zakończeniu konsultacji możesz łatwo zmienić ustawienie z powrotem.
Ustawienia automatycznej blokady urządzenia Apple iOS

Przejdź do strony głównej Zdalnego monitorowania pacjenta

Was this article helpful?

Yes
No
Give feedback about this article

Related Articles

  • Przyciski sterowania połączeniami wideo na urządzeniu mobilnym
  • Artykuł bez tytułu
  • Technologia i rozwiązywanie problemów
  • Interesuje Cię rozmowa wideo healthdirect?

Can’t find what you’re looking for?

Email support

or speak to the Video Call team on 1800 580 771


Knowledge Base Software powered by Helpjuice

Expand